Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




sej ‹sebi› suki do črjewow ‹kołbasow› wjazać [něchtó sej ‹sebi› suki do črjewow ‹kołbasow› wjaza]
`hłód tradać´ | `hungern´ am Hungertuch nagen; Kohldampf schieben

Wörterbuchbelege
hłódni, zo dyrbja sebi do črjewow suki wjazać (Radyserb, Hrona 23); suki do kołbasow (= črjewow) wjazać (Radyserb, Hrona 49); wjazać suki do črjewow (Radyserb, ČMS 1908, 109); sebi suki do črjewow wjazać (Rězak 517)
přikłady z literatury
Hłód boli, a radšo tola něhdźe za chlěb być, hač sebi přeco jenož suki do črjewow wjazać. (O. Wićaz, Krakora 56) Hdy by Měrćin swoju wulku swójbu, štyrjoch synow a dwě dźowce, jeno z ratarjenjom žiwić chcył, bychu sej často suki do črjewow wjazać dyrbjeli. (Wawrik, Za kerkom 177)

wróćo